Jo pel que fa la polèmica amb el títol que explica la Mercè, crec que el "amb" està justificadíssim, ja que no només somien en Aleixa sinó que ella també somia, aleshores somien (o somiem) amb Aleixa. Junts, a la mateixa hora... no?
Totalment correcte, Carme; el sintagma del títol és un CC de Companyia, no pas un de Règim Verbal. Aquest és la joguina perquè el lector haja de jugar permanentment per saber si l'eix narratiu és el de la realitat, el del record, o el del somni. A més a més escatir si és ella qui ho somia o ho són els altres. Una abraçada Salut i Terra
5 comentaris:
Jo pel que fa la polèmica amb el títol que explica la Mercè, crec que el "amb" està justificadíssim, ja que no només somien en Aleixa sinó que ella també somia, aleshores somien (o somiem) amb Aleixa. Junts, a la mateixa hora... no?
Una entrevista molt agradable, m'ho he passat bé escoltant-vos...
Totalment correcte, Carme; el sintagma del títol és un CC de Companyia, no pas un de Règim Verbal. Aquest és la joguina perquè el lector haja de jugar permanentment per saber si l'eix narratiu és el de la realitat, el del record, o el del somni. A més a més escatir si és ella qui ho somia o ho són els altres.
Una abraçada
Salut i Terra
Pareixeu professionals de la comunicació.
Enhorabona per la bona marxa del llibre!
Salut.
L'enhorabona als dos!
Per l'entrevista i per l'èxit del llibre...
I que difícil ha d'ésser que t'entrevisten en castellà. Què tenia prohibit el locutor canviar-se de llengua?
Una abraçada ben forta!!!
Publica un comentari a l'entrada